Страница 4 от 5

.

Публикувано на: 26 Сеп 2007, 23:53
от kotio
А за все по-честата употреба на " тебе и мене" вместо "теб и мен"? Колко от вас смятат, че "тебе и мене" е неправилно и колко го ползват?
А що се отнася до "колега и колежка"... Ами на мен не ми звучи много на български... "Една колега каза..."

Re: .

Публикувано на: 27 Сеп 2007, 00:03
от Tanparmaiel
kotio написа:Колко от вас смятат, че "тебе и мене" е неправилно и колко го ползват?
Употребявам ги. Грешно ли е? :shock:

Публикувано на: 27 Сеп 2007, 00:27
от Forester
Една от най-често срещаните грешки, може би след синдрома "Й", се оказва "порасТнах".

Има 2 глагола:
1. от завършен вид: расна - раснеш, раснем; раснах, расна(порасна); раснех, раснеше...
2. от незавършен вид: раста - растеш, растем; растох, расте; растях, растеше...

Когато в думата има "в" се пише "т" (пример - "порасТвам, израсТвам), а когато няма - не се пише "т" (пример: расна, порасна и пр.)

=> Правилното е: "Аз пораствам", но "Аз пораснах".

Re: .

Публикувано на: 27 Сеп 2007, 00:37
от fan4battle
Tова е висш пилотаж. :lol: (щях да напиша хардкор, ама по темата... :lol:)
Tanparmaiel написа:
kotio написа:Колко от вас смятат, че "тебе и мене" е неправилно и колко го ползват?
Употребявам ги. Грешно ли е? :shock:
От часовете по езикова култура съм останал с дълбокото убеждение, че тези форми са по-книжовните.

Публикувано на: 27 Сеп 2007, 09:46
от Бавария
въй-въй-въй

Re: .

Публикувано на: 27 Сеп 2007, 11:07
от Crematory
fan4battle написа:Tова е висш пилотаж. :lol: (щях да напиша хардкор, ама по темата... :lol:)
To пилот и пилотаж са супер български:Р Особено пък това окончание "Аж" :lol: Българската дума е летец, ама за пилотаж... :roll:

Публикувано на: 27 Сеп 2007, 11:10
от Methuselah
Летециране

Re: .

Публикувано на: 27 Сеп 2007, 11:11
от Abele*
kotio написа:А за все по-честата употреба на " тебе и мене" вместо "теб и мен"? Колко от вас смятат, че "тебе и мене" е неправилно и колко го ползват?
До колкото знам, тези форми се употребяват само в официален разговор. "Теб/мен" е съкратено от "тебе/мене". Полседната двойка мисля, че се използва и в края на изречение вместо съкратения вариант.

Публикувано на: 27 Сеп 2007, 12:10
от Nivea
а бе дублети са и двете :)

Re: .

Публикувано на: 27 Сеп 2007, 13:27
от fan4battle
Crematory написа:
fan4battle написа:Tова е висш пилотаж. :lol: (щях да напиша хардкор, ама по темата... :lol:)
To пилот и пилотаж са супер български:Р Особено пък това окончание "Аж" :lol: Българската дума е летец, ама за пилотаж... :roll:
Такъв е изразът. :lol:

Re: .

Публикувано на: 28 Сеп 2007, 20:18
от don_angelitto
kotio написа:А за все по-честата употреба на " тебе и мене" вместо "теб и мен"? Колко от вас смятат, че "тебе и мене" е неправилно и колко го ползват?
Пич, нещо не си в час. И двете са правилни.

.

Публикувано на: 03 Окт 2007, 18:52
от kotio
И двете са правилни и книжовни за българския език. Само че е нужно да се доуточни, че става въпрос за различни държави:
Теб/Мен е книжовното в България
Тебе/Мене е книжовното в Македония.
"...Все по-често се употребява формата "мене" (тебе) в България. Тя се е наложила от западния диалектен район на страната, където се разположени националните медии (телевизия и радио). Поради тази причина и формата "мене"(тебе) в последните години се използва по-често устойчиво, отколкото книжовното теб/мен..." БАН 2004г

Публикувано на: 04 Окт 2007, 13:01
от inaccessibility
понякога се улавям, че бъркам... усещам, че писането ми в интернет и по-малкото четене на правилно и грамотно написани и напечатани книги постепенно влошава грамотността ми!...

дразнещо е да видиш грешката си, мисля че това е разковничето - всеки да се интересува дали пише грамотно и да следи за това...

лично мен страшно ме дразни употребата на "Й" вместо необходимото "И" (толкова масово незнание!), както и използването на неправилната форма за множествено число на думата "ден" - дена, вместо дни!

да не говорим за изписването на пълни и кратки членове на подлозите! (лично аз понякога ги бъркам!) :oops:

Публикувано на: 04 Окт 2007, 14:49
от Forester
На сайта на Института за български език при БАН обещават скоро да има онлайн езикови справки - http://www.ibl.bas.bg/lcons_bg.htm
Засега има само телефон за такива.

Публикувано на: 04 Окт 2007, 19:57
от renesanz
относно колега думата си е латинска и е и за женски и за мъжки род.
откакто съм в този университет чух толкова небивалици и простотии,че не знам къде се намирам вече...............