Страница 27 от 57
Re: Игра с въпроси, част 2
Публикувано на: 21 Юли 2008, 21:57
от Мила
4 произведения на изкуството, две музикални и две литературни, носят едно и също заглавие, вдъхновени са едно от друго. Как се казват?
Re: Игра с въпроси, част 2
Публикувано на: 22 Юли 2008, 15:19
от Norwegian Wood
М..."Дон Жуан" примерно?
Re: Игра с въпроси, част 2
Публикувано на: 22 Юли 2008, 20:47
от Мила
Уви, не. Ще дам имената на един композитор и един автор, останалите трябва да изровите сами: Толстой и Бетовен.
Re: Игра с въпроси, част 2
Публикувано на: 23 Юли 2008, 14:06
от Norwegian Wood
"Кройцерова соната" - Бетовен,Толстой,Л.Мичъл(пиеса),Яначек(струнен квартет).
Да живее Уикипедия!
Re: Игра с въпроси, част 2
Публикувано на: 23 Юли 2008, 20:41
от Мила
да, задавай въпрос
Re: Игра с въпроси, част 2
Публикувано на: 23 Юли 2008, 20:58
от Norwegian Wood
В кое произведение на известен американски писател се говори за "френско-китайската граница"?

edit: или май беше парижко-китайската,все тая

Re: Игра с въпроси, част 2
Публикувано на: 25 Юли 2008, 10:07
от Lord
Ооооо, това е за мен, как се радвам, че никой не ме е изпреварил.

В разказа "Човекът, който се смее" на Д. Селинджър.

Re: Игра с въпроси, част 2
Публикувано на: 25 Юли 2008, 10:37
от Lord
Въпросът: до кой град се намира каторгата, където е бил заточен Достоевски.

Re: Игра с въпроси, част 2
Публикувано на: 25 Юли 2008, 10:46
от Norwegian Wood
Мисля,че беше Омск.
Имат много добър хокеен отбор,бтв.

едит:омг,сега виждам,че са взели и Яромир Ягър.
Re: Игра с въпроси, част 2
Публикувано на: 25 Юли 2008, 17:28
от Мила
Norwegian Wood, бъди така добър да зададеш следващия въпрос?
Re: Игра с въпроси, част 2
Публикувано на: 25 Юли 2008, 17:31
от julleto
Lord написа:Ооооо, това е за мен, как се радвам, че никой не ме е изпреварил.

В разказа "Човекът, който се смее" на Д. Селинджър.

"Човекът, който се смее", аз ли нещо много генерално съм се объркала или е на Виктор Юго.
Re: Игра с въпроси, част 2
Публикувано на: 25 Юли 2008, 17:41
от Мила
julleto написа:Lord написа:Ооооо, това е за мен, как се радвам, че никой не ме е изпреварил.

В разказа "Човекът, който се смее" на Д. Селинджър.

"Човекът, който се смее", аз ли нещо много генерално съм се объркала или е на Виктор Юго.
Нещо много генерално си се объркала.
Изяснявайте такива недоразумения на ЛС, за да не се налага да трия!
Re: Игра с въпроси, част 2
Публикувано на: 26 Юли 2008, 09:50
от Norwegian Wood
Има и на Юго такава творба.
Кой герой казва "Ръкописите не горят"?

Re: Игра с въпроси, част 2
Публикувано на: 26 Юли 2008, 10:12
от Мила
Булгаков, ако не греша? Нямаше ли подобен въпрос по-рано?
Re: Игра с въпроси, част 2
Публикувано на: 26 Юли 2008, 11:19
от Lord
julleto написа:Lord написа:Ооооо, това е за мен, как се радвам, че никой не ме е изпреварил.

В разказа "Човекът, който се смее" на Д. Селинджър.

"Човекът, който се смее", аз ли нещо много генерално съм се объркала или е на Виктор Юго.
Не, не си се объркала изобщо - Юго има такъв роман, а Селинджър използва заглавието за разказа си.

Малко повече на романа
тук.
По въпроса на Norwegian Wood - тези думи са изречени от Воланд, едно от превъплъщенията на дявола в Майстора и Маргарита на Булгаков. Изпревари ме, мислех този въпрос да е следващия, който да задам

Ще питам малко по-късно днес, когато измисля нещо.