Re: [КСК 2013] Английски език
Публикувано на: 11 Юни 2013, 11:34
А много ли е трудно ?!commedesf-ckdown написа:Да.Vencislava написа:А диктовката още ли е присъства в изпитния материал ?
Форум на Софийски Университет
https://new.su.schools.bg/
А много ли е трудно ?!commedesf-ckdown написа:Да.Vencislava написа:А диктовката още ли е присъства в изпитния материал ?
Прав/а си. Благодаря !Търговецът на кристал написа:Е, зависи от твоето ниво, не мислиш ли? Т.е. тя диктовката никога не е обективно трудна или обективно лесна. Въпросът е каква ще ти се стори на тебе.
Йест!macharok написа:Много ми е интересно, колко хора са тръгнали да се явяват на изпити, без да имат представа какво съдържа изпитът и какво е нивото. Ами форматът на изпита е описан на сайта на СУ, включително и това, че има диктовка. А и съществуват вече ен-брия книжки на "Просвета" с реални изпитни тестове и диктовки от минали години. Поне да бяхте погледнали за какво става дума.
така е правилно да се пише -their. Въпреки че на мен не ми звучи много приятноgeridem написа:Дали ще правят проблем ако в есето се използва A person... their вместо his or her. Понеже навсякъде е различно..
С риск да прозвуча самодоволно, а не това е целта ми, държа да отбележа, че грешките в първите три изречения са доста очебийни.vicodin написа:Ей, пускам ви разни гаври за есето:
Неправилно:
Then my mother came in and she told me to help her.
When I was a little girl I always had the habbit of dreaming.
The first school year at my school...
(co-reference) - Everybody in this world has a goal..., а не Everybody in the whole world...
!!! Приема се ам. On one hand,... (но не on other hand)
!!! Приема се If one is young, he must make important choices.
!!! Приема се ам. Like I said...
3 маловажни грешки, гайс, се приемат за една сериозна!
Забравих да спомена, за да не подбудя спорове, които не мога да водя, че не съм измислила аз тези неща; дословно съм ги цитирала от листите, с които се сдобих, които пък гласят "Разширени критерии за оценка на съчинението/есето в SUATEFL".commedesf-ckdown написа:С риск да прозвуча самодоволно, а не това е целта ми, държа да отбележа, че грешките в първите три изречения са доста очебийни.vicodin написа:Ей, пускам ви разни гаври за есето:
Неправилно:
Then my mother came in and she told me to help her.
When I was a little girl I always had the habbit of dreaming.
The first school year at my school...
(co-reference) - Everybody in this world has a goal..., а не Everybody in the whole world...
!!! Приема се ам. On one hand,... (но не on other hand)
!!! Приема се If one is young, he must make important choices.
!!! Приема се ам. Like I said...
3 маловажни грешки, гайс, се приемат за една сериозна!
В първото изречение употребата на местоимението е напълно излишна, ненужно утежняваща смисъла на изречението. Изказът в английския език е сравнително прост и she грозно се набива на очи и усложнява възприемането на смисъла.
Не можем да използваме always, при все че става дума за миналото, няма никаква логика, дори и на български. Always си върви с Present Simple и това е. Също така, habit*.
Това с whole word въобще не ми звучи правилно, но не мога да обясня защо. Ако някой знае, моля да каже, че ми стана интересно.
Няма никаква логика да приемат on one hand, но не on the other hand. Двата израза вървят, така да се каже, в комплект, и употребата на on the other hand e недопустима, ако не е предхождан от on one hand в началото на предишен абзац. Комплектът изрази се използва за съпоставка и контраст, затова няма как да бъдат използвани поотделно.
Също така, one си върви с they и there, защото означава човек като цяло, по принцип и следователно няма определен пол. Но може би това с his е нещо по-ново и/или неофициално като изказ, не знам за това.
Оффффф, аз съм в 292 в Химическия с още 96 човека. Как всички ще чуем диктовката е пълна мистерия за мен.purplechan написа:Разпределението излезе! Аз съм в 255 в севереното крило.
Lissome написа:Някой случайно да е разпределен във факултета по Химия и фармация?