Страница 17 от 57

Re: [КСК 2013] Английски език

Публикувано на: 11 Юни 2013, 11:34
от Vencislava
commedesf-ckdown написа:
Vencislava написа:А диктовката още ли е присъства в изпитния материал ?
Да.
А много ли е трудно ?!

Re: [КСК 2013] Английски език

Публикувано на: 11 Юни 2013, 11:37
от Търговецът на кристал
Е, зависи от твоето ниво, не мислиш ли? Т.е. тя диктовката никога не е обективно трудна или обективно лесна. Въпросът е каква ще ти се стори на тебе.

Re: [КСК 2013] Английски език

Публикувано на: 11 Юни 2013, 11:48
от Vencislava
Търговецът на кристал написа:Е, зависи от твоето ниво, не мислиш ли? Т.е. тя диктовката никога не е обективно трудна или обективно лесна. Въпросът е каква ще ти се стори на тебе.
Прав/а си. Благодаря !

Re: [КСК 2013] Английски език

Публикувано на: 11 Юни 2013, 11:56
от macharok
Много ми е интересно, колко хора са тръгнали да се явяват на изпити, без да имат представа какво съдържа изпитът и какво е нивото. Ами форматът на изпита е описан на сайта на СУ, включително и това, че има диктовка. А и съществуват вече ен-брия книжки на "Просвета" с реални изпитни тестове и диктовки от минали години. Поне да бяхте погледнали за какво става дума.

Re: [КСК 2013] Английски език

Публикувано на: 11 Юни 2013, 12:17
от vicodin
macharok написа:Много ми е интересно, колко хора са тръгнали да се явяват на изпити, без да имат представа какво съдържа изпитът и какво е нивото. Ами форматът на изпита е описан на сайта на СУ, включително и това, че има диктовка. А и съществуват вече ен-брия книжки на "Просвета" с реални изпитни тестове и диктовки от минали години. Поне да бяхте погледнали за какво става дума.
Йест!

Re: [КСК 2013] Английски език

Публикувано на: 11 Юни 2013, 13:38
от geridem
Дали ще правят проблем ако в есето се използва A person... their вместо his or her. Понеже навсякъде е различно..

Re: [КСК 2013] Английски език

Публикувано на: 11 Юни 2013, 14:01
от Etiainen
Че защо да правят проблем, ако си е валиден езиков израз.

Re: [КСК 2013] Английски език

Публикувано на: 11 Юни 2013, 16:22
от vicodin
Ей, пускам ви разни гаври за есето:

Неправилно:
Then my mother came in and she told me to help her.
When I was a little girl I always had the habit of dreaming.
The first school year at my school...
(co-reference) - Everybody in this world has a goal..., а не Everybody in the whole world...

!!! Приема се ам. On one hand,... (но не on other hand)
!!! Приема се If one is young, he must make important choices.
!!! Приема се ам. Like I said...

3 маловажни грешки, гайс, се приемат за една сериозна!

Re: [КСК 2013] Английски език

Публикувано на: 11 Юни 2013, 20:01
от cvetutyy
geridem написа:Дали ще правят проблем ако в есето се използва A person... their вместо his or her. Понеже навсякъде е различно..
така е правилно да се пише -their. Въпреки че на мен не ми звучи много приятно :lol:

Re: [КСК 2013] Английски език

Публикувано на: 12 Юни 2013, 00:58
от commedesf-ckdown
vicodin написа:Ей, пускам ви разни гаври за есето:

Неправилно:
Then my mother came in and she told me to help her.
When I was a little girl I always had the habbit of dreaming.
The first school year at my school...
(co-reference) - Everybody in this world has a goal..., а не Everybody in the whole world...

!!! Приема се ам. On one hand,... (но не on other hand)
!!! Приема се If one is young, he must make important choices.
!!! Приема се ам. Like I said...

3 маловажни грешки, гайс, се приемат за една сериозна!
С риск да прозвуча самодоволно, а не това е целта ми, държа да отбележа, че грешките в първите три изречения са доста очебийни.
В първото изречение употребата на местоимението е напълно излишна, ненужно утежняваща смисъла на изречението. Изказът в английския език е сравнително прост и she грозно се набива на очи и усложнява възприемането на смисъла.
Не можем да използваме always, при все че става дума за миналото, няма никаква логика, дори и на български. Always си върви с Present Simple и това е. Също така, habit*.
Това с whole word въобще не ми звучи правилно, но не мога да обясня защо. Ако някой знае, моля да каже, че ми стана интересно.

Няма никаква логика да приемат on one hand, но не on the other hand. Двата израза вървят, така да се каже, в комплект, и употребата на on the other hand e недопустима, ако не е предхождан от on one hand в началото на предишен абзац. Комплектът изрази се използва за съпоставка и контраст, затова няма как да бъдат използвани поотделно.
Също така, one си върви с they и there, защото означава човек като цяло, по принцип и следователно няма определен пол. Но може би това с his е нещо по-ново и/или неофициално като изказ, не знам за това.

Re: [КСК 2013] Английски език

Публикувано на: 12 Юни 2013, 08:27
от vicodin
commedesf-ckdown написа:
vicodin написа:Ей, пускам ви разни гаври за есето:

Неправилно:
Then my mother came in and she told me to help her.
When I was a little girl I always had the habbit of dreaming.
The first school year at my school...
(co-reference) - Everybody in this world has a goal..., а не Everybody in the whole world...

!!! Приема се ам. On one hand,... (но не on other hand)
!!! Приема се If one is young, he must make important choices.
!!! Приема се ам. Like I said...

3 маловажни грешки, гайс, се приемат за една сериозна!
С риск да прозвуча самодоволно, а не това е целта ми, държа да отбележа, че грешките в първите три изречения са доста очебийни.
В първото изречение употребата на местоимението е напълно излишна, ненужно утежняваща смисъла на изречението. Изказът в английския език е сравнително прост и she грозно се набива на очи и усложнява възприемането на смисъла.
Не можем да използваме always, при все че става дума за миналото, няма никаква логика, дори и на български. Always си върви с Present Simple и това е. Също така, habit*.
Това с whole word въобще не ми звучи правилно, но не мога да обясня защо. Ако някой знае, моля да каже, че ми стана интересно.

Няма никаква логика да приемат on one hand, но не on the other hand. Двата израза вървят, така да се каже, в комплект, и употребата на on the other hand e недопустима, ако не е предхождан от on one hand в началото на предишен абзац. Комплектът изрази се използва за съпоставка и контраст, затова няма как да бъдат използвани поотделно.
Също така, one си върви с they и there, защото означава човек като цяло, по принцип и следователно няма определен пол. Но може би това с his е нещо по-ново и/или неофициално като изказ, не знам за това.
Забравих да спомена, за да не подбудя спорове, които не мога да водя, че не съм измислила аз тези неща; дословно съм ги цитирала от листите, с които се сдобих, които пък гласят "Разширени критерии за оценка на съчинението/есето в SUATEFL". :crigon_01:

Re: [КСК 2013] Английски език

Публикувано на: 12 Юни 2013, 10:10
от purplechan
Разпределението излезе! Аз съм в 255 в севереното крило.

Re: [КСК 2013] Английски език

Публикувано на: 12 Юни 2013, 10:18
от Lissome
Някой случайно да е разпределен във факултета по Химия и фармация?

Re: [КСК 2013] Английски език

Публикувано на: 12 Юни 2013, 10:18
от commedesf-ckdown
purplechan написа:Разпределението излезе! Аз съм в 255 в севереното крило.
Оффффф, аз съм в 292 в Химическия с още 96 човека. Как всички ще чуем диктовката е пълна мистерия за мен.
Lissome написа:Някой случайно да е разпределен във факултета по Химия и фармация?
:salute:

Re: [КСК 2013] Английски език

Публикувано на: 12 Юни 2013, 10:21
от Lissome
Аз съм в 547 в Химическия. Общо сме 30 човека и за това съм доволна ( :