[КСК 2013] Английски език

Модератори: svetlio.varna, Pisobella, Boromir, sientelo

Публикувай отговор
Vencislava
В началото бе словото
Мнения: 15
Регистриран на: 15 Апр 2013, 22:27
Специалност: не знам
Пол: Жена
Skype: venkata_277

Re: [КСК 2013] Английски език

Мнение от Vencislava »

commedesf-ckdown написа:
Vencislava написа:А диктовката още ли е присъства в изпитния материал ?
Да.
А много ли е трудно ?!
Аватар
Търговецът на кристал
Легендарен флуудър
Мнения: 9007
Регистриран на: 22 Юли 2005, 16:12
Пол: Жена
Местоположение: Танжер. И не само.

Re: [КСК 2013] Английски език

Мнение от Търговецът на кристал »

Е, зависи от твоето ниво, не мислиш ли? Т.е. тя диктовката никога не е обективно трудна или обективно лесна. Въпросът е каква ще ти се стори на тебе.
"Аз съм половинчата, незаключена, с една обувка, с половин сърце , аз съм лъч в безкрая, неизслушан диск... наивна много пъти, шарена, непослушна..."
В края на ноември
Vencislava
В началото бе словото
Мнения: 15
Регистриран на: 15 Апр 2013, 22:27
Специалност: не знам
Пол: Жена
Skype: venkata_277

Re: [КСК 2013] Английски език

Мнение от Vencislava »

Търговецът на кристал написа:Е, зависи от твоето ниво, не мислиш ли? Т.е. тя диктовката никога не е обективно трудна или обективно лесна. Въпросът е каква ще ти се стори на тебе.
Прав/а си. Благодаря !
Аватар
macharok
От дъжд на вятър
Мнения: 157
Регистриран на: 21 Апр 2008, 18:21

Re: [КСК 2013] Английски език

Мнение от macharok »

Много ми е интересно, колко хора са тръгнали да се явяват на изпити, без да имат представа какво съдържа изпитът и какво е нивото. Ами форматът на изпита е описан на сайта на СУ, включително и това, че има диктовка. А и съществуват вече ен-брия книжки на "Просвета" с реални изпитни тестове и диктовки от минали години. Поне да бяхте погледнали за какво става дума.
Аватар
vicodin
В началото бе словото
Мнения: 58
Регистриран на: 31 Яну 2013, 12:03
Специалност: Арабистика
Пол: Жена
Курс: първи
Местоположение: Казанлък

Re: [КСК 2013] Английски език

Мнение от vicodin »

macharok написа:Много ми е интересно, колко хора са тръгнали да се явяват на изпити, без да имат представа какво съдържа изпитът и какво е нивото. Ами форматът на изпита е описан на сайта на СУ, включително и това, че има диктовка. А и съществуват вече ен-брия книжки на "Просвета" с реални изпитни тестове и диктовки от минали години. Поне да бяхте погледнали за какво става дума.
Йест!
Can't sleep; moon will eat me.
Аватар
geridem
В началото бе словото
Мнения: 57
Регистриран на: 23 Май 2013, 16:34
Специалност: английски език
Пол: Жена
Курс: кандидат-студент
Skype: geridem94

Re: [КСК 2013] Английски език

Мнение от geridem »

Дали ще правят проблем ако в есето се използва A person... their вместо his or her. Понеже навсякъде е различно..
"Because he had no place he could stay in without getting tired of it and because there was nowhere to go but everywhere, keep rolling under the stars..."
— Jack Kerouac
Аватар
Etiainen
Легендарен флуудър
Мнения: 3349
Регистриран на: 28 Фев 2009, 17:06
Специалност: икономика (+английски)
Пол: Жена
Курс: семестриално завършил
Местоположение: София

Re: [КСК 2013] Английски език

Мнение от Etiainen »

Че защо да правят проблем, ако си е валиден езиков израз.
For a moment your eyes open and you know
All the things I ever wanted you to know.
I don't know you, and I don't want to..
Till the moment your eyes open and you know.


Моето творчество - Windy Sunset's Creations :D
Аватар
vicodin
В началото бе словото
Мнения: 58
Регистриран на: 31 Яну 2013, 12:03
Специалност: Арабистика
Пол: Жена
Курс: първи
Местоположение: Казанлък

Re: [КСК 2013] Английски език

Мнение от vicodin »

Ей, пускам ви разни гаври за есето:

Неправилно:
Then my mother came in and she told me to help her.
When I was a little girl I always had the habit of dreaming.
The first school year at my school...
(co-reference) - Everybody in this world has a goal..., а не Everybody in the whole world...

!!! Приема се ам. On one hand,... (но не on other hand)
!!! Приема се If one is young, he must make important choices.
!!! Приема се ам. Like I said...

3 маловажни грешки, гайс, се приемат за една сериозна!
Последно промяна от vicodin на 12 Юни 2013, 08:29, променено общо 1 път.
Can't sleep; moon will eat me.
Аватар
cvetutyy
От дъжд на вятър
Мнения: 143
Регистриран на: 23 Мар 2013, 20:59
Пол: Жена
Курс: друг

Re: [КСК 2013] Английски език

Мнение от cvetutyy »

geridem написа:Дали ще правят проблем ако в есето се използва A person... their вместо his or her. Понеже навсякъде е различно..
така е правилно да се пише -their. Въпреки че на мен не ми звучи много приятно :lol:
“Do not look back and grieve over the past, for it is gone; and do not be troubled about the future, for it has yet to come. Live in the present, and make it so beautiful that it will be worth remembering."
Аватар
commedesf-ckdown
В началото бе словото
Мнения: 99
Регистриран на: 16 Апр 2013, 10:46
Пол: Жена
Курс: кандидат-студент

Re: [КСК 2013] Английски език

Мнение от commedesf-ckdown »

vicodin написа:Ей, пускам ви разни гаври за есето:

Неправилно:
Then my mother came in and she told me to help her.
When I was a little girl I always had the habbit of dreaming.
The first school year at my school...
(co-reference) - Everybody in this world has a goal..., а не Everybody in the whole world...

!!! Приема се ам. On one hand,... (но не on other hand)
!!! Приема се If one is young, he must make important choices.
!!! Приема се ам. Like I said...

3 маловажни грешки, гайс, се приемат за една сериозна!
С риск да прозвуча самодоволно, а не това е целта ми, държа да отбележа, че грешките в първите три изречения са доста очебийни.
В първото изречение употребата на местоимението е напълно излишна, ненужно утежняваща смисъла на изречението. Изказът в английския език е сравнително прост и she грозно се набива на очи и усложнява възприемането на смисъла.
Не можем да използваме always, при все че става дума за миналото, няма никаква логика, дори и на български. Always си върви с Present Simple и това е. Също така, habit*.
Това с whole word въобще не ми звучи правилно, но не мога да обясня защо. Ако някой знае, моля да каже, че ми стана интересно.

Няма никаква логика да приемат on one hand, но не on the other hand. Двата израза вървят, така да се каже, в комплект, и употребата на on the other hand e недопустима, ако не е предхождан от on one hand в началото на предишен абзац. Комплектът изрази се използва за съпоставка и контраст, затова няма как да бъдат използвани поотделно.
Също така, one си върви с they и there, защото означава човек като цяло, по принцип и следователно няма определен пол. Но може би това с his е нещо по-ново и/или неофициално като изказ, не знам за това.
Аватар
vicodin
В началото бе словото
Мнения: 58
Регистриран на: 31 Яну 2013, 12:03
Специалност: Арабистика
Пол: Жена
Курс: първи
Местоположение: Казанлък

Re: [КСК 2013] Английски език

Мнение от vicodin »

commedesf-ckdown написа:
vicodin написа:Ей, пускам ви разни гаври за есето:

Неправилно:
Then my mother came in and she told me to help her.
When I was a little girl I always had the habbit of dreaming.
The first school year at my school...
(co-reference) - Everybody in this world has a goal..., а не Everybody in the whole world...

!!! Приема се ам. On one hand,... (но не on other hand)
!!! Приема се If one is young, he must make important choices.
!!! Приема се ам. Like I said...

3 маловажни грешки, гайс, се приемат за една сериозна!
С риск да прозвуча самодоволно, а не това е целта ми, държа да отбележа, че грешките в първите три изречения са доста очебийни.
В първото изречение употребата на местоимението е напълно излишна, ненужно утежняваща смисъла на изречението. Изказът в английския език е сравнително прост и she грозно се набива на очи и усложнява възприемането на смисъла.
Не можем да използваме always, при все че става дума за миналото, няма никаква логика, дори и на български. Always си върви с Present Simple и това е. Също така, habit*.
Това с whole word въобще не ми звучи правилно, но не мога да обясня защо. Ако някой знае, моля да каже, че ми стана интересно.

Няма никаква логика да приемат on one hand, но не on the other hand. Двата израза вървят, така да се каже, в комплект, и употребата на on the other hand e недопустима, ако не е предхождан от on one hand в началото на предишен абзац. Комплектът изрази се използва за съпоставка и контраст, затова няма как да бъдат използвани поотделно.
Също така, one си върви с they и there, защото означава човек като цяло, по принцип и следователно няма определен пол. Но може би това с his е нещо по-ново и/или неофициално като изказ, не знам за това.
Забравих да спомена, за да не подбудя спорове, които не мога да водя, че не съм измислила аз тези неща; дословно съм ги цитирала от листите, с които се сдобих, които пък гласят "Разширени критерии за оценка на съчинението/есето в SUATEFL". :crigon_01:
Can't sleep; moon will eat me.
Аватар
purplechan
В началото бе словото
Мнения: 64
Регистриран на: 02 Апр 2013, 19:40

Re: [КСК 2013] Английски език

Мнение от purplechan »

Разпределението излезе! Аз съм в 255 в севереното крило.
Японистика, I курс
Аватар
Lissome
В началото бе словото
Мнения: 10
Регистриран на: 24 Окт 2012, 18:25
Пол: Жена
Курс: кандидат-студент

Re: [КСК 2013] Английски език

Мнение от Lissome »

Някой случайно да е разпределен във факултета по Химия и фармация?
"We all die. The goal isn't to live forever, the goal is to create something that will." — Chuck Palahniuk

Бродеща сред слънчогледите
Аватар
commedesf-ckdown
В началото бе словото
Мнения: 99
Регистриран на: 16 Апр 2013, 10:46
Пол: Жена
Курс: кандидат-студент

Re: [КСК 2013] Английски език

Мнение от commedesf-ckdown »

purplechan написа:Разпределението излезе! Аз съм в 255 в севереното крило.
Оффффф, аз съм в 292 в Химическия с още 96 човека. Как всички ще чуем диктовката е пълна мистерия за мен.
Lissome написа:Някой случайно да е разпределен във факултета по Химия и фармация?
:salute:
Аватар
Lissome
В началото бе словото
Мнения: 10
Регистриран на: 24 Окт 2012, 18:25
Пол: Жена
Курс: кандидат-студент

Re: [КСК 2013] Английски език

Мнение от Lissome »

Аз съм в 547 в Химическия. Общо сме 30 човека и за това съм доволна ( :
"We all die. The goal isn't to live forever, the goal is to create something that will." — Chuck Palahniuk

Бродеща сред слънчогледите
Публикувай отговор

Обратно към “Кандидатстудентска кампания 2013-2014”