Страница 17 от 101

Re: [КСК 2010] Английски език

Публикувано на: 13 Юни 2010, 18:47
от gothic
Салата, до колкото знам, май е различна през годините, но не съм сигурна. В темата от миналата година има скалата от 2008 година, ако ти се рови...

PS. shayne, сега като се загледах в снимката ти се сетих, че преди да влезем беше застанал точно пред мен на стълбите :mrgreen: нали беше със кафеникави гуменки :?:

Re: [КСК 2010] Английски език

Публикувано на: 13 Юни 2010, 18:52
от shayne
То и в тази тема я има някъде скалата, ама не цялата.
gothic написа:PS. shayne, сега като се загледах в снимката ти се сетих, че преди да влезем беше застанал точно пред мен на стълбите :mrgreen: нали беше със кафеникави гуменки :?:
Дам, на ситно каре, за да сме точни :lol: в тон с елечето :P

Re: [КСК 2010] Английски език

Публикувано на: 13 Юни 2010, 19:54
от elishenkova
42 - 2,00
43-46 - 3,00
46,5 - 3,04
49 - 3,22
50,5 - 3,33
53 - 3,51
55 - 3,66
59 - 3,95
60,5 - 4,06
64 - 4,32
67 - 4,54
70 - 4,76
73 - 4,98
75 - 5,12
78 - 5,34
80,5 - 5,52
85 - 5,85
87-90 - 6,00
скала за оценяване

Re: [КСК 2010] Английски език

Публикувано на: 13 Юни 2010, 19:56
от SunnySummer
Откъде е тази скала? :D

Re: [КСК 2010] Английски език

Публикувано на: 13 Юни 2010, 19:59
от elishenkova
от су - в форума се рових и я намерих сигурно има минимална разлика с таз годишната

Re: [КСК 2010] Английски език

Публикувано на: 13 Юни 2010, 20:12
от sunsetofdreams
При нас нямаше такава дразнеща жена, която водеше изпита. Непрекъснато мрънкане, а нямаше толкова защо. Каза ни само на Reading-a веднъж, че остават 5 минути и това беше...Аз реших, че и на другите компоненти ще предупреждава, не че нямах часовник, но все пак e по-точно....и така се озовах с 2 непопълнени на Close test-a, но бях отзад и успях да разгърна за секунда отново после, за да си спомня кои подточки бяха. :oops:
По мое мнение:
Диктовка - елементарна
Reading - също, истината е, че не бях правила понеподвеждащ такъв и се израдвах, ама малко напразно...
Close test - признавам, че леко ме затрудни - make UP; stroke (за което изобщо не бях сигурна, сега виждам, че е удар на часовник...); still; considering; off all; retain...Тези се сещам, спомените избледняват вече...
Error identification - видях, че коментирате това с 'university' - за мен - no error.
Paraphrases - so that...После имахме спор с едни приятели на тази с while, despite, however и nevertheless...Аз имах причини да изключи всички освен While.
А темите за есето, еми приятни бяха, аз писах за spelling-a, ама излезе много тъпо, а и времето много ме притискаше, честно казано.

Някой има ли представа кога да чакаме резултатчета? :faroah:

Re: [КСК 2010] Английски език

Публикувано на: 13 Юни 2010, 20:22
от SunnySummer
Strikes/strokes/beats/hits...според изречението глагол или съществително ни трябваше? :? леле..ако не съм обърнала внимание :| аз писах strikes

Re: [КСК 2010] Английски език

Публикувано на: 13 Юни 2010, 20:31
от sunsetofdreams
Глагол, глагол - спокойно. :)
Сега погледнах, че като глагол е съвсем друго, пффф, винаги като оригиналнича, греша.

Re: [КСК 2010] Английски език

Публикувано на: 13 Юни 2010, 20:31
от Sunsetter
Мисля, че глагол трябваше, но и аз съм писала strokes. :(

Иначе: диктовката беше много лесна, нямах непознати думи, единствено се притеснявам, че не съм написала заглавието с главни букви и не знам web с главни или с малки трябва да бъде.
Reading-a - отговорите ми са същите като тези, които SunnySummer е публикувала.
Cloze test-a ме затрудни, а Error-a ми се стори по-труден от примерните, които съм правила.
Парафразите бяха нормални.
Темите за есе не ги харесах - писах по първата за spelling-a, но определено не мисля, че се получи много добре.

Re: [КСК 2010] Английски език

Публикувано на: 13 Юни 2010, 20:41
от gothic
Вие ме вкарахте в някакви филми сега не знам strikes или strokes съм писала... Иначе правилния отговор е strikes. А защо оная от reading-a е приела да направи куклата? Аз и за това се чудя дали ми е вярно :?

Re: [КСК 2010] Английски език

Публикувано на: 13 Юни 2010, 20:49
от chill
gothic написа:Вие ме вкарахте в някакви филми сега не знам strikes или strokes съм писала... Иначе правилния отговор е strikes. А защо оная от reading-a е приела да направи куклата? Аз и за това се чудя дали ми е вярно :?
Мисля, че заради заплащането. Имаше такъв вариант, нали? :д

Re: [КСК 2010] Английски език

Публикувано на: 13 Юни 2010, 21:01
от gothic
Да, имаше и аз това писах, но точно това нещо не го вдянах от текста и нямам представа дали е вярно.

Re: [КСК 2010] Английски език

Публикувано на: 13 Юни 2010, 21:07
от chill
gothic написа:Да, имаше и аз това писах, но точно това нещо не го вдянах от текста и нямам представа дали е вярно.
Мисля, че е вярно, но нека някой, който се сеща по-добре да каже. Цялата работа беше, че мацката приема само 'mass orders' или нещо такова.. и в случая се съгласи заради заплащането, респективно и малкото разходи, които ще има по изработката.. аз така го разбрах.

Re: [КСК 2010] Английски език

Публикувано на: 13 Юни 2010, 21:14
от shayne
Strikes е правилно; Приема заради парите, имаше нещо от рода на...абе беше намекнато в текста :lol: а и за другите няма инфо в текста.

Аз пък се сетих за една грешка чак сега, която е уникално малоумна :evil: и ме е срам да ви я кажа :lol:

Re: [КСК 2010] Английски език

Публикувано на: 13 Юни 2010, 21:25
от chill
Някъде по назад беше даден линк с диктовката. Не съм я чел цялата, но забелязах, че имаше тирета - нещо, което на нас не ни диктуваха. :roll: