Екзистенциален въпрос vol.2
Модератори: FloWersOfEviL, Smoking Mirror, Мила, thegirl
- FloWersOfEviL
- Легендарен флуудър
- Мнения: 11286
- Регистриран на: 21 Юли 2008, 18:46
- Специалност: Стопанско управление с френски език
- Пол: Жена
- Курс: четвърти
- Местоположение: Пловдив/София
- Обратна връзка:
Екзистенциален въпрос vol.2
Такаааааа.. отново се зароди спор в моята работна среда. В случая става дума за тази реклама на Райфайзен, която всички знаем:
Въпросът е - Какво казва жената?
Папапапапапапапааппа или попопопопопопопопо?
П.С. Моля, абстрахирайте се от надписа на самия клип : )
П.С.2 Моля, относете се сериозно. Разискването на този въпрос ще афектира работния ми имидж.
Въпросът е - Какво казва жената?
Папапапапапапапааппа или попопопопопопопопо?
П.С. Моля, абстрахирайте се от надписа на самия клип : )
П.С.2 Моля, относете се сериозно. Разискването на този въпрос ще афектира работния ми имидж.
Our best dreams are not dreamed alone, but together.
- zritel
- Летящите Пръсти
- Мнения: 1503
- Регистриран на: 01 Юли 2011, 14:05
- Специалност: Стопанско управление с немски език
- Пол: Мъж
- Курс: завършил
- Обратна връзка:
Re: Екзистенциален въпрос vol.2
Според мен първо е "П-п-п-п-п-[п]", което звучи като "По-по-по-по-[по]", а във втория случай си е "Па-па-па-[па]"...
( :......Blog...... : )
- Kristo
- Легендарен флуудър
- Мнения: 21996
- Регистриран на: 30 Окт 2007, 23:22
- Специалност: Експертология и Специалистика
- Пол: Мъж
- Курс: първи
- Местоположение: Меден Рудник Сити
- Обратна връзка:
Re: Екзистенциален въпрос vol.2
Според мен, в качеството ми на експерт по женски орални практики и в качеството ми на аудио-инжинер, бих казал, че устата е отворена за буквата О (не е нула тва). Но е напълно възможно в процес на звукова обработка, озвучаването да е дошло извън сцената, а в студио. Най-логично/първосигналното желание на човек е да казва по-по-по-поп...
С оглед на устата на жерт...ъъ жената, тя си я прави за О, но бързо е произнесен звука и не се долавя разлика и с варианта па-па-па-па.
Тъй като рекламата не е родна, е възможно българското озвучаване да няма общо с лицевото изражение на актрисата. Подозирам, че верния отговор е - нещо средно между О и А, което се е изгубило в бързината и се е размило от обработката. Пуснете звука на по-бавно темпо и тогава ще говорим като експерт с експерт.
С оглед на устата на жерт...ъъ жената, тя си я прави за О, но бързо е произнесен звука и не се долавя разлика и с варианта па-па-па-па.
Тъй като рекламата не е родна, е възможно българското озвучаване да няма общо с лицевото изражение на актрисата. Подозирам, че верния отговор е - нещо средно между О и А, което се е изгубило в бързината и се е размило от обработката. Пуснете звука на по-бавно темпо и тогава ще говорим като експерт с експерт.
Ooh, 1, 2, 3, 4 fire's in your eyes...
...and this chaos, it defies imagination!
Ooh, 5, 6, 7, 8 minus 9 lives -
you've arrived at panic station!
...and this chaos, it defies imagination!
Ooh, 5, 6, 7, 8 minus 9 lives -
you've arrived at panic station!
-
Надежден Случай
- Плиний Стари
- Мнения: 1374
- Регистриран на: 17 Мар 2013, 22:08
- Специалност: Най-мързеливата
- Пол: Мъж
- Местоположение: Wild Wild West
Re: Екзистенциален въпрос vol.2
Определено е "Цвъцвъцвъцвъцвъ".
Real friends will serve you long,
Sunshine or ain't.
Real friends won't do you wrong,
Real friends don't change.
Sunshine or ain't.
Real friends won't do you wrong,
Real friends don't change.
Re: Екзистенциален въпрос vol.2
Преминава от "По" в "Па" към края.
- fluffy cloud
- Легендарен флуудър
- Мнения: 2144
- Регистриран на: 14 Дек 2007, 20:55
- Пол: Жена
Re: Екзистенциален въпрос vol.2
Определено "Попопопопо..."
.
I wanna fall from the stars straight into your arms
Re: Екзистенциален въпрос vol.2
BBC explains it all
не знам за вас, но аз определено почвама да се чувствам retarded от толкова "пааа-баааа-фаааа..." неща...

не знам за вас, но аз определено почвама да се чувствам retarded от толкова "пааа-баааа-фаааа..." неща...
한류
Re: Екзистенциален въпрос vol.2
"По-по" е, определено. 
боли; като
да се откъснеш,
преродиш, пребориш
за себе си
да се откъснеш,
преродиш, пребориш
за себе си
Re: Екзистенциален въпрос vol.2
Отговора ще получите от Мойсей, след като преместите на 0:69
-
Ер Малка
- Вазов
- Мнения: 1229
- Регистриран на: 10 Апр 2012, 12:43
- Специалност: Връзки с обществеността
- Пол: Жена
- Курс: втори
- Местоположение: Utopia
Re: Екзистенциален въпрос vol.2
Аааааааааааааааа, стига, ве!
*майндфъкд*
*майндфъкд*
"Quiero hacer contigo lo que la primavera hace con los cerezos."
- Crippled Alice
- Легендарен флуудър
- Мнения: 2288
- Регистриран на: 22 Юли 2008, 17:39
- Специалност: Италианска филология
- Пол: Жена
- Курс: трети
- Местоположение: София
Re: Екзистенциален въпрос vol.2
Произнася само звука "п", който ние чуваме като "пъ". Със сигурност не е "па", защото "а" е отворена гласна и щеше да се чува ясно. 
Re: Екзистенциален въпрос vol.2
Па-па-
щото е патка.
щото е патка.
you have to keep
breaking your heart
until it opens
breaking your heart
until it opens
- MidwinterSun
- Легендарен флуудър
- Мнения: 8451
- Регистриран на: 01 Авг 2008, 10:46
- Специалност: Право (р)
- Пол: Жена
- Курс: пети
- Skype: siforest
- Местоположение: София
- Обратна връзка:
Re: Екзистенциален въпрос vol.2
п-п-(п) - без гласни. Заради спецификата на произнасянето на "п"-то се получава този неясен междинен звук, но той е просто следствие и към него не следва да се прикачва буква.
Целта на Истинската котка е да си живее живота мирно и тихо, с възможно най-малка намеса от страна на човешките същества.
Всъщност почти като при истинските хора.

Всъщност почти като при истинските хора.

- FloWersOfEviL
- Легендарен флуудър
- Мнения: 11286
- Регистриран на: 21 Юли 2008, 18:46
- Специалност: Стопанско управление с френски език
- Пол: Жена
- Курс: четвърти
- Местоположение: Пловдив/София
- Обратна връзка:
Re: Екзистенциален въпрос vol.2
Ae... мразя ви, бе 
Аз(ние - приятелите) вече шеста (май толкова стана..) година го използвам(е) като "Папапапааппааппапа" и са.. идва някъв бастун и ми разваля идилията. И вие го подкрепяте!!!
Нимой така
Аз(ние - приятелите) вече шеста (май толкова стана..) година го използвам(е) като "Папапапааппааппапа" и са.. идва някъв бастун и ми разваля идилията. И вие го подкрепяте!!!
Нимой така
Our best dreams are not dreamed alone, but together.