Подготовка за изпита по Английски език
- Ангелка
- От дъжд на вятър
- Мнения: 145
- Регистриран на: 05 Юли 2009, 22:27
- Специалност: Психология
- Пол: Жена
- Курс: първи
- Местоположение: София
Re: Подготовка за изпита по Английски език
Хора,не знам кво правите с тоя английски ама аз отивам да пия бири пък като излезнат резултатите ще си го видя хихихи
Like living dead, we'll never die...
- Etiainen
- Легендарен флуудър
- Мнения: 3349
- Регистриран на: 28 Фев 2009, 17:06
- Специалност: икономика (+английски)
- Пол: Жена
- Курс: семестриално завършил
- Местоположение: София
Re: Подготовка за изпита по Английски език
Като глаголна форма е правилно, но аз се чудя дали не е трябвало да бъде past perfect или си е било no error.Agarwaen написа:Изречението с трона трябва да е No Error защотоПоне така смятам аз.обяснение от 3-та книжка написа:GO ON is followed by an INFINITIVE when it means to do something after you have finished doing something else
For a moment your eyes open and you know
All the things I ever wanted you to know.
I don't know you, and I don't want to..
Till the moment your eyes open and you know.
Моето творчество - Windy Sunset's Creations
All the things I ever wanted you to know.
I don't know you, and I don't want to..
Till the moment your eyes open and you know.
Моето творчество - Windy Sunset's Creations
- britdamage
- Пишеща машина
- Мнения: 866
- Регистриран на: 03 Юли 2009, 16:23
- Специалност: Английска филология
- Пол: Жена
- Курс: трети
- Местоположение: Porch Dweller
Re: Подготовка за изпита по Английски език
Да, и аз така смятам.Обаче на мен не ми звучеше in 2005 a research showed that a broken leg must have led to his death...Имаше някаква дума, която ми подсказа, че не е сигурно (не си спомням точно в момента), а must + present perfect беше за certainty.Абе нз, просто не ми звучешеAgarwaen написа:Изречението с трона трябва да е No Error защотоПоне така смятам аз.обяснение от 3-та книжка написа:GO ON is used by an INFINITIVE when it means to do something after you have finished doing something else
Водата също би могла да се измие.
Re: Подготовка за изпита по Английски език
INNUMERABLE съм я нацелил, йес!
п.п. СенкиВСиньо, в 210 зала ли си била в химическия? Защото там имаше 1 такъв симпатяга, какъвто ти описваш.
п.п. СенкиВСиньо, в 210 зала ли си била в химическия? Защото там имаше 1 такъв симпатяга, какъвто ти описваш.
Последно промяна от Agarwaen на 14 Юли 2009, 15:25, променено общо 2 пъти.

- Etiainen
- Легендарен флуудър
- Мнения: 3349
- Регистриран на: 28 Фев 2009, 17:06
- Специалност: икономика (+английски)
- Пол: Жена
- Курс: семестриално завършил
- Местоположение: София
Re: Подготовка за изпита по Английски език
Must have led го използват в смисъл, че "най-вероятно е довело..", а не че 100% задължително е довело.
For a moment your eyes open and you know
All the things I ever wanted you to know.
I don't know you, and I don't want to..
Till the moment your eyes open and you know.
Моето творчество - Windy Sunset's Creations
All the things I ever wanted you to know.
I don't know you, and I don't want to..
Till the moment your eyes open and you know.
Моето творчество - Windy Sunset's Creations
- Bastor
- От дъжд на вятър
- Мнения: 101
- Регистриран на: 26 Яну 2009, 23:48
- Пол: Мъж
- Курс: кандидат-студент
- Skype: lordbastor
- Местоположение: София
Re: Подготовка за изпита по Английски език
Тук много се замислих дали грешката не е друга. Понеже в началото се спомена, че дори сега не е сигурно защо е умрял и може да е could have led to his death и май това дадох като отговор ....а не D...понеже се намеква че ВСЕ още дори след това откритие не е сигурно от какво е умрял...ама ...не помня вече....може и друго да съм маркирал...britdamage написа:Да, и аз така смятам.Обаче на мен не ми звучеше in 2005 a research showed that a broken leg must have led to his death...Имаше някаква дума, която ми подсказа, че не е сигурно (не си спомням точно в момента), а must + present perfect беше за certainty.Абе нз, просто не ми звучешеAgarwaen написа:Изречението с трона трябва да е No Error защотоПоне така смятам аз.обяснение от 3-та книжка написа:GO ON is used by an INFINITIVE when it means to do something after you have finished doing something else
- britdamage
- Пишеща машина
- Мнения: 866
- Регистриран на: 03 Юли 2009, 16:23
- Специалност: Английска филология
- Пол: Жена
- Курс: трети
- Местоположение: Porch Dweller
Re: Подготовка за изпита по Английски език
Абе като сме ги потпукали всички- аз на 40-то писах the training of a puppy бла бла бла
Иначе трябваше да е Training a puppy, за да е вярно.Сега почвам да се колебая и за него обаче
Иначе трябваше да е Training a puppy, за да е вярно.Сега почвам да се колебая и за него обаче
Водата също би могла да се измие.
- Bastor
- От дъжд на вятър
- Мнения: 101
- Регистриран на: 26 Яну 2009, 23:48
- Пол: Мъж
- Курс: кандидат-студент
- Skype: lordbastor
- Местоположение: София
Re: Подготовка за изпита по Английски език
Мда и аз това писах...а 39то беше някакво очевадно, но сега го забравих....britdamage написа:Абе като сме ги потпукали всички- аз на 40-то писах the training of a puppy бла бла бла
Иначе трябваше да е Training a puppy, за да е вярно.Сега почвам да се колебая и за него обаче
- britdamage
- Пишеща машина
- Мнения: 866
- Регистриран на: 03 Юли 2009, 16:23
- Специалност: Английска филология
- Пол: Жена
- Курс: трети
- Местоположение: Porch Dweller
Re: Подготовка за изпита по Английски език
Аха, май то беше с businessesBastor написа:Мда и аз това писах...а 39то беше някакво очевадно, но сега го забравих....britdamage написа:Абе като сме ги потпукали всички- аз на 40-то писах the training of a puppy бла бла бла
Иначе трябваше да е Training a puppy, за да е вярно.Сега почвам да се колебая и за него обаче
Водата също би могла да се измие.
Re: Подготовка за изпита по Английски език
На ерърите си спомням за 1 друг пример:
Не трябва ли да е само LEISURE?...at a leisureLY pace...

- britdamage
- Пишеща машина
- Мнения: 866
- Регистриран на: 03 Юли 2009, 16:23
- Специалност: Английска филология
- Пол: Жена
- Курс: трети
- Местоположение: Porch Dweller
Re: Подготовка за изпита по Английски език
Точно, в случая трябва прилагателно, а не наречиеAgarwaen написа:На ерърите си спомням за 1 друг пример:Не трябва ли да е само LEISURE?...at a leisureLY pace...
Водата също би могла да се измие.
Re: Подготовка за изпита по Английски език
training of a puppy беше другаде грешката какви бяха другите отг?
- Bastor
- От дъжд на вятър
- Мнения: 101
- Регистриран на: 26 Яну 2009, 23:48
- Пол: Мъж
- Курс: кандидат-студент
- Skype: lordbastor
- Местоположение: София
Re: Подготовка за изпита по Английски език
Вярни бяха....трябваше да е THE training of a puppy сигурен съм....KsGCo написа:training of a puppy беше другаде грешката какви бяха другите отг?
- elishenkova
- В началото бе словото
- Мнения: 66
- Регистриран на: 30 Дек 2008, 17:51
Re: Подготовка за изпита по Английски език
aide da komentirame za 2-roto
t.e choose the correct answer
t.e choose the correct answer
- britdamage
- Пишеща машина
- Мнения: 866
- Регистриран на: 03 Юли 2009, 16:23
- Специалност: Английска филология
- Пол: Жена
- Курс: трети
- Местоположение: Porch Dweller
Re: Подготовка за изпита по Английски език
За cloze test ли става дума? Айде 
Водата също би могла да се измие.