Японистика?!
Модератор: Don Horhe
- DanteIX
- В началото бе словото
- Мнения: 18
- Регистриран на: 29 Сеп 2007, 21:10
- Местоположение: Някъде след хоризонта на събитията!
Re: Японистика?!
ами тя си нарисува едно драконче тип трайбъл и искаше два йероглифа аз предложих нежен дракон
и изнамерих канджитата и питах тука да не означават нешто тъпо в комбинация и дали това са им действителните значения и те двата ще са в комбинация с дракона
така че се предполага че асоцияцията ще е с картинката
мерси на всички за помощтта
и с цялата си наглост и нахалство
ще помоля да ми дадете значението на следните фрази на ромаджи ако може
Dead man's wish! (Последно желание на отиващия на смърт!
Last breath! (Последен дъх)
Embrace death! (Прегърни смъртта)
aozora: ника ти от песничката на Ямато ли е или значи нещо по задълбочено?
и изнамерих канджитата и питах тука да не означават нешто тъпо в комбинация и дали това са им действителните значения и те двата ще са в комбинация с дракона
така че се предполага че асоцияцията ще е с картинката
мерси на всички за помощтта
и с цялата си наглост и нахалство
ще помоля да ми дадете значението на следните фрази на ромаджи ако може
Dead man's wish! (Последно желание на отиващия на смърт!
Last breath! (Последен дъх)
Embrace death! (Прегърни смъртта)
aozora: ника ти от песничката на Ямато ли е или значи нещо по задълбочено?
Only "Nothing" is perfect! But like anything "perfect" it doesn't exist!
- aozora
- От дъжд на вятър
- Мнения: 145
- Регистриран на: 04 Мар 2008, 22:20
- Специалност: Японистика
- Пол: Жена
- Курс: завършил
- Местоположение: София, предимно
Re: Японистика?!
Утре, 12 април, от 15 часа в залата на БАН ще се проведе 14-тия конкурс по красноречие на японски език. Ако имате желание да послушате японска реч или проявявате интерес към японския език, заповядайте!
晴耕雨読
Re: Японистика?!
Утре, 18 май от 13ч
в ЦИЕК, зала 1 ще се проведе Бункасай (ден на японската култура), който иска нека заповяда
мисля, че има какво да се види !!!
Re: Японистика?!
извинявам се много, но бихте ли ми казали как се пише на японски името Петър
ако не става тук да ми отговорите, бихте ли ми го пратили на мейл mp_cherneva@yahoo.com
но ако може това да стане тази вечер, защото утре сутринта ще си правя татос и ми трябва
ако не става тук да ми отговорите, бихте ли ми го пратили на мейл mp_cherneva@yahoo.com
но ако може това да стане тази вечер, защото утре сутринта ще си правя татос и ми трябва
Re: Японистика?!
На японски името Петър се транскрибира "Петару" и се изписва с катакана, по-точно с "пе", "та" и "ру".
http://www.mizukan.org/images/kana_table.jpg
Таблицата вдясно е катакана - символът за "пе" е на последния ред, "та" е на четвъртия, а "ру" е по средата.
http://www.mizukan.org/images/kana_table.jpg
Таблицата вдясно е катакана - символът за "пе" е на последния ред, "та" е на четвъртия, а "ру" е по средата.

-
Александър
- Танцуващия с клавиатури
- Мнения: 557
- Регистриран на: 18 Сеп 2004, 12:47
- Пол: Мъж
Re: Японистика?!
Татуирай си някой оригинален йероглиф, например "хемороиди", "пикоч", "тумор". Трябва да си различен. Трябва да си куул. 
- Smoking Mirror
- Легендарен флуудър
- Мнения: 6854
- Регистриран на: 03 Окт 2006, 23:00
- Специалност: Право
- Пол: Мъж
- Местоположение: Tartarian Depths of Carceri
- Обратна връзка:
Re: Японистика?!
Абе, а как са Николай и Георги на японски (всмисъл преведени - Николай беше победител нали? Мантуре на синдарин, а Георги - земеделец/овчар - маворе на синдарин)
Peace is a lie. There is only passion.
Through passion, I gain strength.
Through strength, I gain power.
Through power, I gain victory.
Through victory, my chains are broken.
Through passion, I gain strength.
Through strength, I gain power.
Through power, I gain victory.
Through victory, my chains are broken.
-
Александър
- Танцуващия с клавиатури
- Мнения: 557
- Регистриран на: 18 Сеп 2004, 12:47
- Пол: Мъж
Re: Японистика?!
Не съм чувал да се превеждат имената според значенията им.
Предполагам, че Николай би бил "shourisha" тогава, а Георги - "hitsujikai". Това последното звучи ужасно смешно на японски за име на човек.
Ако пробват да преведат моето име ("водач на мъжете"), сигурно ще звучи като съдържател на гей бар.
Предполагам, че Николай би бил "shourisha" тогава, а Георги - "hitsujikai". Това последното звучи ужасно смешно на японски за име на човек.
Ако пробват да преведат моето име ("водач на мъжете"), сигурно ще звучи като съдържател на гей бар.
-
IcakaJurov
- В началото бе словото
- Мнения: 2
- Регистриран на: 26 Юни 2008, 22:41
- Пол: Мъж
Re: Японистика?!
Здравейте, някой може ли да ми преведе тези надписи? Благодаря предварително.
- Прикачени файлове
-
- Снимка0016.jpg (32.29 KiB) Преглеждано 688 пъти
- Don Horhe
- Легендарен флуудър
- Мнения: 2495
- Регистриран на: 31 Юли 2007, 12:00
- Специалност: Китаистика
- Пол: Мъж
- Местоположение: Orphalese
- Обратна връзка:
Re: Японистика?!
Според мен това е на китайски, а не на японски. Причината да мисля така е, че последните два йероглифа изписват двусричната китайска дума за глагола "уча, изучавам" или за съществителното "учене, изучаване". Тук йероглифите са изписани в пълните си форми и, макар, че повечето китайски йероглифи, използвани в Япония, не са съкратени, специално за третия съм почти убеден, че се използва в съкратената му форма. Ако греша, моля някой да ме поправи и да спра да се излагам.
А сега към превода. Както обясних по-горе, вторите два йероглифа са всъшност една дума, която означава "уча, изучавам" или "учене, изучаване". Първият йероглиф означава "любов" или "обичам", а вторият означава "живот". Вече как точно ще се преведе - не съм сигурен. "Уча се да обичам живота", "Уча от любов към живота" - нещо от този род трябва да е. Странното е, че (пак според мен) не е на старокитайски, защото в него почти не съществуват двусрични думи, а тук има. Има и вариант просто да са татуирали някакви йероглифи, без да знаят какво и дали изобщо нещо означават, но ще видим - питах в един форум за изучаващи китайски, надявам се, че от там ще ми кажат и като разбера, пак ще пиша.
А сега към превода. Както обясних по-горе, вторите два йероглифа са всъшност една дума, която означава "уча, изучавам" или "учене, изучаване". Първият йероглиф означава "любов" или "обичам", а вторият означава "живот". Вече как точно ще се преведе - не съм сигурен. "Уча се да обичам живота", "Уча от любов към живота" - нещо от този род трябва да е. Странното е, че (пак според мен) не е на старокитайски, защото в него почти не съществуват двусрични думи, а тук има. Има и вариант просто да са татуирали някакви йероглифи, без да знаят какво и дали изобщо нещо означават, но ще видим - питах в един форум за изучаващи китайски, надявам се, че от там ще ми кажат и като разбера, пак ще пиша.
Последно промяна от Don Horhe на 27 Юни 2008, 12:57, променено общо 1 път.
That government is best which makes itself unnecessary. - Wilhelm von Humboldt
Bill Hicks - Revelations (Uncut)

Bill Hicks - Revelations (Uncut)

Re: Японистика?!
"Айкатсу" - символ 1 и 2 - не е ли "правене на любов"?
А "гакушуу" - символ 3 и 4 - е "наука、знание".
Следва, че значението може да се приближи и до палавите тениски с надпис "Секс инструктор"

А "гакушуу" - символ 3 и 4 - е "наука、знание".
Следва, че значението може да се приближи и до палавите тениски с надпис "Секс инструктор"

-
Александър
- Танцуващия с клавиатури
- Мнения: 557
- Регистриран на: 18 Сеп 2004, 12:47
- Пол: Мъж
Re: Японистика?!
Разбира се, че е произволна комбинация от йероглифи. Така е като вършите глупости с телата си. Трябва да се радваш, че не са ти написали пиле по съчуански. Най-много да успея да ти гледам на пъпки по гръб на тази снимка, с друго не ми е интересна.

- Don Horhe
- Легендарен флуудър
- Мнения: 2495
- Регистриран на: 31 Юли 2007, 12:00
- Специалност: Китаистика
- Пол: Мъж
- Местоположение: Orphalese
- Обратна връзка:
Re: Японистика?!
Във форума, в който питах, казаха същото. Нищо не означава.
That government is best which makes itself unnecessary. - Wilhelm von Humboldt
Bill Hicks - Revelations (Uncut)

Bill Hicks - Revelations (Uncut)

-
IcakaJurov
- В началото бе словото
- Мнения: 2
- Регистриран на: 26 Юни 2008, 22:41
- Пол: Мъж
Re: Японистика?!
Много благодаря на всички