Японистика?!

Подфорум към Факултета по класически и нови филологии

Модератор: Don Horhe

Заключено
Аватар
*Yuki hime*
В началото бе словото
Мнения: 23
Регистриран на: 14 Ное 2007, 20:18
Местоположение: Sofia

Мнение от *Yuki hime* »

Охааа,
последните дни само влизам и се надявам, че все някой ще е писал нещо интересно и всички мълчат, а сега изведнъж влизам и ми се струпват много постове за четене :tongue: Sugoi desu nee
Иначе аз много се кефя на ентусиазма на Кълн :) Японският е прекрасен и се радвам, че и теб те запленява ;)
Освен това съм доста приятно изненадана, че Petko sensei ви води часовете... Въпреки, че като се замисля сега, май това е най-нормалното нещо :mrgreen: Пък и той е перфектен за поставяне на основите. Та ето (Kuln), тъй като попита аз ще си дам Skype-a, и ако имаш някакви въпроси ще се радвам да ти отговоря. То би било полезно и за мен :love5: ---> Bullets_are_no_use
Иначе за себе си като че ли също си давам сметка, като Хорхе, че за момента един азиатски език ми е достатъчно предизвикателсво... :roll: Will see.. :)
"Immortality is wasted on the young."
ponex
В началото бе словото
Мнения: 98
Регистриран на: 18 Сеп 2007, 11:46
Местоположение: По Света И У нас...

Мнение от ponex »

Kuln написа:В "Хенри Форд" има японски :shock: :shock: :shock:
още от миналата година ние сме 2ра паралелка с технически японски в Европа вече :wink:
Изображение
Аватар
Lanfaer
Драскач
Мнения: 327
Регистриран на: 01 Авг 2007, 18:47
Пол: Жена
Skype: amirlin_lanfaer

Мнение от Lanfaer »

А пък в учебника по езикознание пише, че япнският е вторият по изучаемост чужд език в сета след английския :twisted: а преди ми казваха, че това е испанския еххх всеки си хвали своето! :shock:
Kira
От дъжд на вятър
Мнения: 125
Регистриран на: 28 Фев 2005, 10:00

Мнение от Kira »

Аз пък искам да помоля за превод на този текст от една песничка:

Mucc - Gerbera Lyrics

Omoi wa oku fukaku uta ni komeru mono
muyamini hakidaseba tada no oto ni kudaru
kotoba wa jitsujou mo motazu jiyuu na mono
kazaritate kakagereba tayasuku uso ni kawaru

Haru wo matsu akai [GAABERA] ni koi wo shita koorogi

[SHABON] ni hajikete ikusen no uta wo
kokoro kagi narashi utau anata no tame ni
sakebe yo utae yo sono fukaki ai wo
inochi furuwasete utau enmakorogi yo

Kuruoshii shinzou no kotoba kimi ni ima okurou

Uta wo

[SHABON] ni hajikete kaze ga hakondeku
iradachi ni mo nita ai to kazaranu kotoba
sakebe yo utae yo kono fukaki ai wo
inochi furuwasete utau konya kimi no tame ni.

Надявам се да не се затрудните от това, че е на romaji- не успях да го намеря на йероглифи. Пък и така май има по-голяма вероятност да ми помогнете да разбера за какво става въпрос :)
Благодаря предварително. :)
Аватар
*Yuki hime*
В началото бе словото
Мнения: 23
Регистриран на: 14 Ное 2007, 20:18
Местоположение: Sofia

Мнение от *Yuki hime* »

Хаха
Принципно мога да кажа само, че все още на нас първокурсници не ни е достатъчно високо нивото на японски, за да преведем песничката :D - съжалявам.. Ако някой от семпаите ни седне би могъл предполагам, но лично аз не знам кои влизат във форума... Така, че ти препоръчвам да си потърсиш превод от някъде в нета ;)
"Immortality is wasted on the young."
Kira
От дъжд на вятър
Мнения: 125
Регистриран на: 28 Фев 2005, 10:00

Мнение от Kira »

Ами, търсих, но не намерих и затова питам тук. Ако на някой му се наема- ще се радвам много :) Дотогава ще преровя пак нета :)
Аватар
*Yuki hime*
В началото бе словото
Мнения: 23
Регистриран на: 14 Ное 2007, 20:18
Местоположение: Sofia

Мнение от *Yuki hime* »

Да, разбирам те. Аз също търсих и нищо не намерих. :? Пинципно аз бих се хванала да я преведа песничката (аматьорски :D), но това начинание ще трябва да поизчака малко. Сега се зомбирам преди предстоящото контролно по японски :drunken: Wish me luck :P
"Immortality is wasted on the young."
Аватар
Jelena
В началото бе словото
Мнения: 72
Регистриран на: 02 Мар 2007, 21:09
Специалност: психология
Пол: Жена
Курс: завършил
Местоположение: Балканите
Обратна връзка:

Мнение от Jelena »

@Kira
Ето едно много хубаво форумче за учене на езици.
Та в японския подфорум може и някой да ти съдейства и да ти преведе въпросната песничка. Порови се, късмет! :)

http://www.phrasebase.com/forum/board.php?FID=12 :wink:

@ *Yuki hime*
на тебе къдрушке, знаеш, че ще ти стискам палци и на краката за контролното ! ^^
"Поезията и Тананикането не са неща, които можеш да вземеш, те са неща, които те вземат. Единственото, което можеш да направиш, е да отидеш там, където те ще те намерят" (Мечо Пух)
ponex
В началото бе словото
Мнения: 98
Регистриран на: 18 Сеп 2007, 11:46
Местоположение: По Света И У нас...

Мнение от ponex »

Днес се видяхме с новият ни учител по японски...доколкото разбрах името му беше Мариански или Малински нещо такова...май и каза , че сега е завършил...и леко прилича на гей имаме чувството , че ще ни изнасили :shock:
Изображение
Аватар
Lanfaer
Драскач
Мнения: 327
Регистриран на: 01 Авг 2007, 18:47
Пол: Жена
Skype: amirlin_lanfaer

Мнение от Lanfaer »

ponex не го знам тоз човечец :) но спокойно...всички японисти са странни но в това им се крие чара :)
Бтв вие какво точно учите по японски в училище? Канджи дават ли ви? Изобщо до къде сте? :D
ponex
В началото бе словото
Мнения: 98
Регистриран на: 18 Сеп 2007, 11:46
Местоположение: По Света И У нас...

Мнение от ponex »

Lanfaer написа:ponex не го знам тоз човечец :) но спокойно...всички японисти са странни но в това им се крие чара :)
Бтв вие какво точно учите по японски в училище? Канджи дават ли ви? Изобщо до къде сте? :D
ми тъй като 1 месец нямахме тъй като стария ни учител напусна супер печен беше Александър Иванов и вчера преговаряхме азбуката а днес зимахме думи и йероглифи :wink:
Изображение
Аватар
Lanfaer
Драскач
Мнения: 327
Регистриран на: 01 Авг 2007, 18:47
Пол: Жена
Skype: amirlin_lanfaer

Мнение от Lanfaer »

йероглифи? брейй много бързо :) и как ти се струват?
ponex
В началото бе словото
Мнения: 98
Регистриран на: 18 Сеп 2007, 11:46
Местоположение: По Света И У нас...

Мнение от ponex »

Lanfaer написа:йероглифи? брейй много бързо :) и как ти се струват?
как ми се струват ли...мразя ги :lol: просто супер трудно особено този дето означава работа аз не мога да го препиша камоли да го науча :shock:
Изображение
Аватар
Lanfaer
Драскач
Мнения: 327
Регистриран на: 01 Авг 2007, 18:47
Пол: Жена
Skype: amirlin_lanfaer

Мнение от Lanfaer »

Следваш реда на чертичките, ние още не сме го взимали този йероглиф :) вас къде са ви хвърлили? започва се с по-лесни - с по 4 или 5 чертички и аз не знам. Много е важен реда на чертичките :) ако имаш речник wakan ще ти е много по-лесно!!!!
ponex
В началото бе словото
Мнения: 98
Регистриран на: 18 Сеп 2007, 11:46
Местоположение: По Света И У нас...

Мнение от ponex »

Lanfaer написа:Следваш реда на чертичките, ние още не сме го взимали този йероглиф :) вас къде са ви хвърлили? започва се с по-лесни - с по 4 или 5 чертички и аз не знам. Много е важен реда на чертичките :) ако имаш речник wakan ще ти е много по-лесно!!!!
имам отдавна но не ми помага толкоз колкото ми трябва :cry:
Изображение
Заключено

Обратно към “ФКНФ”